Cedar Link — Strong Roots. Smart Connections.
2F6D3F2D483D00001665BC46
Ministry of Interior Recognized · 2026 معترف بها من وزارة الداخلية · ٢٠٢٦

Strong Roots.
Smart Connections.
جذور راسخة.
روابط ذكية.

Lebanon’s digital infrastructure for official administrative services. One application connects every Lebanese citizen — at home and across 96+ countries — to a registered Mukhtar, through ministry-recognized channels. البنية التحتية الرقمية للبنان للخدمات الإدارية الرسمية. تطبيق واحد يربط كل لبناني — في الوطن وعبر ٩٦+ دولة — بمختار مسجّل، عبر قنوات معترف بها وزارياً.

SAL Lebanese Joint Stock Company شركة لبنانية مساهمة
AES-256 Encrypted مشفّر
96+ Countries دولة
Scrollللأسفل
6M+
Lebanese citizens in Lebanonمواطن لبناني في الوطن
15.4M
Lebanese diaspora worldwideلبناني في الاغتراب
3,400+
Mukhtars across Lebanonمختار في لبنان
22
Official Mukhtar formsنموذج مختاري رسمي
96+
Countries servedدولة نصل إليها
55+
Services across 8 portalsخدمة عبر ٨ بوابات

Every Lebanese person, at some point in their life, needs an official document. For citizens inside Lebanon, getting that document means hours of travel, waiting, and informal navigation. For citizens in the diaspora, it means depending on a relative or a friend back home — and trusting everything will be handled correctly. كل لبناني، في مرحلة ما من حياته، يحتاج وثيقة رسمية. للمقيمين في لبنان، الحصول عليها يعني ساعات من التنقل والانتظار. للمغتربين، يعني الاعتماد على قريب أو صديق في الوطن — وأن تثق أن كل شيء سيُنجز بشكل صحيح وفي وقته.

— Cedar Link Foundation Document · 2026

The Problem We Solveالمشكلة التي نحلّها
Hours of Wasted Timeساعات من الوقت الضائع
Multiple physical visits to Mukhtar offices, civil registry departments, traffic centers. Full workdays lost for a single document.زيارات متعددة للمختار، دوائر النفوس، إدارات السير. أيام عمل ضائعة للحصول على وثيقة واحدة.
The Diaspora Disconnectedالمغتربون بلا رابط
15.4 million Lebanese abroad depend on unreliable intermediaries for basic transactions. Records lapse. The Lebanese identity of the next generation weakens.١٥.٤ مليون لبناني في الخارج يعتمدون على وسطاء غير موثوقين لإنجاز أبسط المعاملات. سجلاتهم تتقادم. هويتهم اللبنانية تضعف.
No Transparency, No Digitizationلا شفافية، لا رقمنة
Unclear pricing. Unknown timelines. No digital record. No tracking. Citizens navigating the system by feel, not by design.أسعار غير محددة. جداول زمنية مجهولة. لا سجل رقمي. لا تتبع. لا قناة رسمية موحّدة.
The Mukhtar Deserves Betterالمختار يستحق أفضل
The Mukhtar is the constitutional backbone of local administration. Yet they work with paper-based tools in a digital era.المختار هو العمود الفقري الدستوري للإدارة المحلية. لكنه يعمل بأدوات ورقية في عصر رقمي.
How It Worksكيف يعمل

One application.
Two languages. One fee.
تطبيق واحد.
لغتان. رسم واحد.

“Open Cedar Link. Choose your service. Receive your document — anywhere in the world.” “افتح سيدار لينك. اختر خدمتك. استلم وثيقتك — في أي مكان في العالم.”

Cedar Link operates two purpose-built applications sharing one institutional backend: the citizen app for requesting services, and XOM — the Mukhtar Portal — where registered Mukhtars receive transactions and print official forms. The Mukhtar signs, stamps, certifies. Cedar Link connects and delivers. تُشغّل سيدار لينك تطبيقين متخصصين يتشاركان قاعدة بيانات مؤسسية واحدة: تطبيق المواطن لطلب الخدمات، و XOM — بوابة المختار — حيث يستقبل المخاتير المسجّلون المعاملات ويطبعون النماذج الرسمية. المختار يوقّع، يختم، يُصادق. سيدار لينك تربط وتُسلّم.

1

Create Your Citizen Profileأنشئ ملفك كمواطن

Sign in with your phone number. Complete your profile once — personal data, family record, official documents. AI auto-fills future forms from this foundation.سجّل الدخول برقم هاتفك. أكمل ملفك مرة واحدة — البيانات الشخصية، سجل العائلة، الوثائق الرسمية. الذكاء الاصطناعي يملأ النماذج المستقبلية تلقائياً من هذا الأساس.

2

Choose Your Service · Choose Your Mukhtarاختر خدمتك · اختر مختارك

Select from 22 official Mukhtar forms — residency, identity, good conduct, civil registry, and more. Cedar Link routes the request to your assigned Mukhtar, or one you select from your district.اختر من ٢٢ نموذجاً رسمياً للمختار — إفادة سكن، تعريف هوية، حسن سلوك، السجل المدني، وأكثر. توجّه سيدار لينك الطلب إلى مختارك المعتمد، أو إلى من تختاره من منطقتك.

3

Review · Auto-Filled · Pay Transparentlyراجع · مملوء تلقائياً · ادفع بشفافية

Your form is generated and auto-populated from your profile. One transparent fee covers the official cost and Cedar Link’s service. Pay online with Visa, Mastercard, OMT, or WhishMoney.يُنشأ نموذجك ويُملأ تلقائياً من ملفك. رسم شفاف واحد يغطي الكلفة الرسمية وخدمة سيدار لينك. ادفع إلكترونياً بفيزا، ماستركارد، OMT، أو ويش موني.

4

Your Mukhtar Signs · Stamps · Dispatchesمختارك يوقّع · يختم · يُرسل

The transaction lands instantly in your Mukhtar’s XOM Portal. They review, print in one click, sign, stamp — the institutional act that gives the document its legal weight. Then they hand it off.تصل المعاملة فوراً إلى بوابة XOM الخاصة بمختارك. يُراجع، يطبع بنقرة واحدة، يوقّع، يختم — الفعل المؤسسي الذي يمنح الوثيقة وزنها القانوني. ثم يُسلّمها.

5

Delivered to Your Door — 7-Stage Trackingيُسلَّم إلى بابك — تتبع ٧ مراحل

UPS delivers documents both within Lebanon (1–3 days) and worldwide (3–10 days). Track every stage in real time, in your timezone. The completed document is archived in your encrypted vault forever.UPS تُسلّم الوثائق داخل لبنان (١–٣ أيام) وحول العالم (٣–١٠ أيام). تابع كل مرحلة في الوقت الفعلي، بتوقيتك المحلي. تُحفظ الوثيقة في خزنتك المشفّرة إلى الأبد.

The Two Official Applicationsالتطبيقان الرسميان

Two apps. One shared backend. تطبيقان. قاعدة بيانات واحدة.

One platform for citizens. One portal for Mukhtars. Both built on the same institutional backend, the same registry, the same audit trail. منصة واحدة للمواطن. بوابة واحدة للمختار. كلاهما مبنيان على قاعدة بيانات مؤسسية واحدة، سجل واحد، وسجل تدقيق واحد.

App 1 · For Citizens & Diaspora
Cedar Link — Connecting Lebanon

The official web application for Lebanese citizens at home and across 96+ countries. Submit requests, pay online, track in real time, and receive documents wherever you are. تطبيق الويب الرسمي للمواطنين اللبنانيين في الداخل والمغتربين في ٩٦+ دولة. تقديم الطلبات، الدفع الإلكتروني، التتبع الفوري، واستلام الوثائق أينما كنت.

  • 22 official Mukhtar forms — certified and stamped٢٢ نموذجاً رسمياً للمختار — معتمدة ومختومة
  • Civil Registry — births, marriages, deaths, extractsالسجل المدني — ولادة، زواج، وفاة، إفرادات قيد
  • Insurance — vehicle, health, life, travel, propertyالتأمين — سيارة، صحي، حياة، سفر، عقار
  • Translation & Apostille — AR ↔ EN · FR · ESالترجمة والأبوستيل — عربي ↔ إنكليزي · فرنسي · إسباني
  • 7-stage tracking · UPS worldwide delivery · Encrypted vaultتتبع ٧ مراحل · توصيل UPS عالمياً · خزنة مشفّرة
app.cedarlink.co
App 2 · For Mukhtars
XOM Mukhtar Portal

The professional portal for partner Mukhtars. Receive transactions instantly, issue official documents, reconcile payments, and manage your practice from one professional dashboard. البوابة المهنية للمختار الشريك. استلام الطلبات فورياً، إصدار الوثائق الرسمية، مطابقة المدفوعات، وإدارة مكتبك من لوحة تحكم احترافية واحدة.

  • 22 official forms ready to print in one click٢٢ نموذجاً رسمياً جاهزاً للطباعة بنقرة
  • Private client registry per Mukhtarسجل عملاء خاص بكل مختار
  • Monthly payment reconciliation & analyticsمطابقة المدفوعات الشهرية والتحليلات
  • Full audit trail for every actionسجل تدقيق كامل لكل إجراء
  • Real-time citizen transaction inboxصندوق وارد للمعاملات في الوقت الفعلي
xom.cedarlink.co
Our Servicesخدماتنا

Six categories.
One trusted pipeline.
ستة قطاعات.
قناة موثوقة واحدة.

Every service is backed by institutional relationships, processed through real government channels, and delivered to your door — digitally or physically — with transparent fees and full tracking throughout. 55+ services across 8 portals. كل خدمة مدعومة بعلاقات مؤسسية، تُعالج عبر قنوات حكومية حقيقية، وتُسلَّم إلى بابك — رقمياً أو ورقياً — برسوم شفافة وتتبّع كامل. أكثر من ٥٥ خدمة عبر ٨ بوابات.

01
Mukhtar Administrativeخدمات المختار الإدارية
Twenty-two official forms — residency, identity, good conduct, family records, civil status, inheritance, travel permissions. The core of Lebanese administrative life.٢٢ نموذجاً رسمياً — إفادة سكن، تعريف هوية، حسن سلوك، سجلات عائلية، أحوال شخصية، حصر إرث، إذن سفر.
22 Forms٢٢ نموذجاً
02
Civil Registryالسجل المدني
Civil status extracts — individual, family, full. Birth, marriage, death registrations. Name corrections. Coordinated with six Civil Registry Heads and 48 Civil Status Officers.مستخرجات الأحوال الشخصية — فردية، عائلية، كاملة. تسجيل الولادة، الزواج، والوفاة. تصحيح الأسماء.
9 Services٩ خدمات
03
Traffic Managementإدارة السير
License renewals, vehicle registration, ownership transfers, plate changes, traffic violation clearance, and driver record certificates — all coordinated through official channels.تجديد رخص السوق، تسجيل المركبات، نقل ملكية، تبديل لوحات، تسوية مخالفات، وإفادة سجل سائق — كلها عبر قنوات رسمية.
7 Services٧ خدمات
04
Insuranceالتأمين
Compulsory & comprehensive vehicle, individual & family health, life, property, travel insurance — quote-first, pay after confirmation.تأمين سيارة إلزامي وشامل، صحي فردي وعائلي، على الحياة، عقار وسفر — تسعير أولاً، دفع بعد التأكيد.
7 Types٧ أنواع
05
Translation & Legalizationالترجمة والتصديق
Sworn translation by certified Lebanese translators, paired with the full legalization chain for use abroad — Apostille, embassies, foreign courts, universities, employers.ترجمة محلّفة عبر مترجمين لبنانيين معتمدين، مع سلسلة التصديق الكاملة للاستخدام في الخارج — الأبوستيل، السفارات، المحاكم، الجامعات.
8 Services٨ خدمات
06
Diaspora Supportدعم المغتربين
Diaspora-specific coordination across Lebanese embassies, consulates, and institutions. Power of attorney, inheritance documentation, family proxy, certified international delivery.تنسيق مخصّص للمغتربين عبر السفارات والقنصليات والمؤسسات اللبنانية. توكيلات، توثيق إرث، وكيل عائلي، تسليم دولي معتمد.
8 Services · 96+ countries٨ خدمات · ٩٦+ دولة
Who We Serveمن نخدم

Every Lebanese person.
Wherever they are.
كل لبناني.
أينما كان.

Six million Lebanese in Lebanon. More than fifteen million across the diaspora. Three thousand four hundred Mukhtars. Cedar Link was built for all of them — at the same time, from one platform. ستة ملايين لبناني في الوطن. أكثر من خمسة عشر مليوناً في الاغتراب. ثلاثة آلاف وأربعمئة مختار. بُنيت سيدار لينك من أجلهم جميعاً — في الوقت نفسه، من منصة واحدة.

The Citizen in Lebanonالمواطن في لبنان

For the six million Lebanese inside the country: a single application that turns every Mukhtar visit, every civil registry trip, every administrative errand into a few clicks — and a courier at your door the next day.للستة ملايين لبناني داخل البلاد: تطبيق واحد يُحوّل كل زيارة لمختار، كل رحلة إلى السجل المدني، كل مهمة إدارية إلى بضع نقرات — وموظف بريد عند بابك في اليوم التالي.

The Lebanese Diasporaالمغترب اللبناني

Sydney, São Paulo, Toronto, Paris, Dubai, Lagos. For every Lebanese living abroad: official documents from Lebanon delivered to your door — no flight, no intermediary, no uncertainty. Built for diaspora from day one.سيدني، ساو باولو، تورنتو، باريس، دبي، لاغوس. لكل لبناني يعيش في الخارج: وثائق رسمية من لبنان تصل إلى بابك — بلا سفر، بلا وسيط، بلا غموض. بُنيت للاغتراب منذ اليوم الأول.

The Mukhtarالمختار

Lebanon’s institutional frontline. Through XOM — the Mukhtar Portal — registered Mukhtars receive Cedar Link transactions in real time, print any of 22 official forms in one click, and run their practice from a single professional workspace.الخط الأمامي المؤسسي في لبنان. عبر XOM — بوابة المختار — يستقبل المخاتير المسجّلون معاملات سيدار لينك في الوقت الفعلي، ويطبعون أياً من ٢٢ نموذجاً رسمياً بنقرة واحدة، ويُديرون عملهم من مساحة احترافية واحدة.

The Institutionالمؤسسة

Ministries, embassies, consulates, civil registry offices, traffic centers. Cedar Link offers an institutional integration layer and a real-time operational view — for smarter policy, better service, and a national digital record.الوزارات، السفارات، القنصليات، مكاتب السجل المدني، مراكز النافعة. توفّر سيدار لينك طبقة تكامل مؤسسية ورؤية تشغيلية في الوقت الفعلي — لسياسة أذكى، خدمة أفضل، وسجل رقمي وطني.

Lebanese Worldwideاللبنانيون في العالم

Wherever you are,
Lebanon is a click away.
أينما كنت،
لبنان على بُعد نقرة.

Lebanon is global because Lebanese people are global. Cedar Link is built from day one for the diaspora — not as an afterthought, but as a founding priority. A Lebanese-American in Detroit who has never been to Lebanon can recover her grandfather’s civil status records — without flying, without intermediaries. لبنان عالمي لأن اللبنانيين عالميون. بُنيت سيدار لينك من اليوم الأول للاغتراب — لا كإضافة لاحقة، بل كأولوية تأسيسية. لبنانية أمريكية في ديترويت لم تزر لبنان قط، يمكنها استعادة سجلات جدّها المدنية — بلا سفر، بلا وسطاء.

15.4M
Lebanese abroad (Govt. estimate)لبناني في الاغتراب (تقدير حكومي)
96+
Countries with Lebanese communitiesدولة فيها جاليات لبنانية
$8.9B
Annual remittances to Lebanonتحويلات مالية سنوية إلى لبنان
3×
Diaspora outnumbers resident populationالمغتربون أكثر من المقيمين
Cedar Link promises to the diasporaوعود سيدار لينك للمغتربين
  • Full access to 55+ official services from anywhere in the worldوصول كامل إلى ٥٥+ خدمة رسمية من أي مكان في العالم
  • UPS delivery to 96+ countriesتوصيل UPS إلى ٩٦+ دولة
  • No trip to Lebanon required — your timezone, alwaysلا حاجة للسفر إلى لبنان — بتوقيتك دائماً
  • Arabic and English support — second and third generations includedدعم بالعربية والإنكليزية — الأجيال الثانية والثالثة كذلك
The Mukhtar Networkشبكة المختار

The Mukhtar:
Lebanon’s constitutional local authority.
المختار:
السلطة المحلية الدستورية في لبنان.

The Tom Family Mukhtar Traditionتقليد عائلة تم في المختارية
Hussam Tom — Mukhtar & Head of Mukhtars in Tripoliحسّام تم — مختار ورئيس مخاتير طرابلس
Cedar Link is built on the Tom family’s 40-year tradition in the Mukhtar institution — a relationship base of 1,500+ documented Mukhtar contacts. This is the institutional ground no competitor can replicate by capital alone.سيدار لينك مبنية على إرث عائلة تم في مؤسسة المختار على مدى ٤٠ عاماً — قاعدة علاقات تضم +١,٥٠٠ مختار موثّق. هذا هو الأساس المؤسسي الذي لا يمكن لأي منافس شراؤه برأس المال.
80
Mukhtars ready at launchمختار جاهز عند الإطلاق
1,500+
Documented relationshipsعلاقة موثّقة
3,400+
Mukhtars in Lebanon (target)مختار في لبنان (الهدف)
Join as Partner Mukhtar انضم كمختار شريك
XOM · Mukhtar Portal
Ahmad Salameأحمد سلامة
12
Todayاليوم
$340
This Weekهذا الأسبوع
3
Pendingبانتظار
Samir Haddadسمير الحداد
Residency Certificate · F01إفادة سكن · F01
Newجديد
Layla Nasrليلى نصر
Good Conduct · F05حسن سلوك · F05
Processingقيد المعالجة
Georges Abou Rjailyجورج أبو رجيلي
Family Registry · F12بيان قيد عائلي · F12
Doneمنجز
Six Core Valuesقيمنا الستة

The principles
we build on.
المبادئ التي
نبني عليها.

01
Rootsالجذور
We honor the institutional, family, and cultural ground we grow from. The Mukhtar institution is centuries old. We do not replace it. We connect to it.نحترم الأرض المؤسسية والعائلية والثقافية التي نتجذّر منها. المختار مؤسسة عمرها قرون. نحن لا نستبدلها — نحن نتصل بها.
02
Dignityالكرامة
Every citizen interaction is respectful, transparent, and clear. The fee is the fee. The timeline is the timeline. A Lebanese person paying for an official document should never feel they are asking for a favor.كل تفاعل مع المواطن مُحترم وشفاف وواضح. الرسوم هي الرسوم. الموعد هو الموعد. لبناني يدفع مقابل وثيقة رسمية لا يجب أن يشعر أنه يطلب معروفاً.
03
Trustالثقة
The Mukhtar is the trusted institution of Lebanese administrative life. We strengthen that trust through digital tools — we never bypass it. Every transaction is signed and stamped by a registered Mukhtar.المختار هو المؤسسة الموثوقة في الحياة الإدارية اللبنانية. نقوّي تلك الثقة بالأدوات الرقمية — لا نتجاوزها. كل معاملة موقّعة ومختومة من مختار مسجّل.
04
Excellenceالتميّز
Cedar Link does not ship demos. Every line of code, every printed form, every notification, every screen is built to full production standard from the first release.سيدار لينك لا تُطلق نماذج أولية. كل سطر برمجي، كل نموذج مطبوع، كل إشعار، كل شاشة — مبنية بمعايير الإنتاج الكامل منذ الإصدار الأول.
05
Bilingual by Defaultثنائية اللغة بالفطرة
Arabic is primary. English is co-equal. Every interface, document, and notification exists in both — not as translation, but as parallel native expression. Both are equally Lebanese.العربية أولاً. الإنكليزية شريكة متساوية. كل واجهة، كل وثيقة، كل إشعار، كل نص قانوني — بكلتا اللغتين كتعبير موازٍ أصيل، لا ترجمة.
06
Lebanon Firstلبنان أولاً
Every architectural decision made for Lebanon’s specific reality — its administrative law, civil registry geography, diaspora distribution, currency dynamics, district structure. Generic platforms adapted to Lebanon do not work. Cedar Link is built for Lebanon.كل قرار معماري لقانون لبنان الإداري، وجغرافية النفوس، وتوزيع الشتات، وديناميكيات العملة، وهيكل القضاء والبلديات. المنصات العامة المُكيّفة لا تعمل. سيدار لينك مبنية للبنان.
Strategic Moatsالمزايا الاستراتيجية

Advantages capital
alone cannot replicate.
مزايا لا يمكن
تكرارها برأس المال.

Seven mutually reinforcing strategic moats. No single moat is sufficient. Combined, they form a position no competitor can purchase. سبع مزايا استراتيجية متعززة بعضها ببعض. لا تكفي ميزة واحدة وحدها. مجتمعةً، تُشكّل موقعاً لا يستطيع أي منافس شراءه.

Ministry Recognitionالاعتراف الوزاري
Formal recommendation from the Lebanese Ministry of Interior positions Cedar Link as institutional infrastructure, not a private intermediary.توصية رسمية من وزارة الداخلية اللبنانية تضع سيدار لينك في موقع البنية التحتية المؤسسية، لا وسيطاً خاصاً.
Tom Family Traditionإرث عائلة تم
40 years of institutional relationships — 1,500+ documented Mukhtar contacts impossible to replicate by capital alone.٤٠ عاماً من العلاقات المؤسسية — +١,٥٠٠ مختار موثّق لا يمكن تكراره برأس المال.
80 Mukhtars Pre-Launch٨٠ مختار قبل الإطلاق
80 onboarded Mukhtars before public launch — network density no potential competitor currently possesses.٨٠ مختاراً مُعدّاً قبل الإطلاق العام — كثافة شبكة لا يمتلكها أي منافس.
Lebanon-Specific Architectureبنية خاصة بلبنان
Built for Lebanese administrative law, civil registry geography, and diaspora distribution — not adapted from generic platforms.مبنية للقانون الإداري اللبناني، وجغرافية النفوس، وتوزيع الشتات — لا منصة عامة مُكيّفة.
Two-App Architectureبنية تطبيقَين
Cedar Link (citizens) + XOM (Mukhtars) on one shared backend — a model purpose-built for this market.سيدار لينك (المواطنون) + XOM (المختارون) على قاعدة بيانات مشتركة — نموذج مُصمَّم خصيصاً لهذا السوق.
Patent Filedبراءة اختراع مُقدَّمة
Patent application filed on the Device-Bound Digital Administrative Identity System — protecting a core platform mechanism.طلب براءة اختراع لنظام الهوية الإدارية الرقمية المرتبطة بالجهاز — يحمي آلية أساسية في المنصة.
Strategic Partners & Integrationsشركاؤنا الاستراتيجيون
Anthropic · Claude AI Supabase UPS OMT WhishMoney Akouri Communications Att. Wassam Masrani
Get Started Todayابدأ اليوم

Strong roots.
Smart connections.
جذور راسخة.
روابط ذكية.

The Cedar Link app is open to everyone — Lebanese at home and abroad. Submit your first request in minutes. تطبيق سيدار لينك مفتوح للجميع — لبنانيون في الداخل والخارج. قدّم طلبك الأول في دقائق.

2F6D3F2D483D00001665BC46

Cedar Link is not the future of Lebanese administration.
It is the present — finally connected.
Built in Tripoli. Built in Beirut.
Built for every Lebanese person in the world.
سيدار لينك ليست مستقبل الإدارة اللبنانية.
إنها الحاضر — موصول أخيراً.
بُنيت في طرابلس. بُنيت في بيروت.
بُنيت لكل لبناني في العالم.

Founded 2026 · Tripoli & Beirut, Lebanon · cedarlink.co تأسّست ٢٠٢٦ · طرابلس وبيروت، لبنان · cedarlink.co